Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.
Tìm kiếm
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Latest topics
» Mong ho tro cua cac ban lop QT1 K12
Sukiyaki - câu chuyện số phận I_icon_minitimeMon Mar 07, 2011 11:37 pm by greenstarvn

» phần mềm quản lý kho giá rẻ nè
Sukiyaki - câu chuyện số phận I_icon_minitimeTue Dec 07, 2010 2:55 pm by hannad

» Thiết kế website chuyên nghiệp giá rẻ nè
Sukiyaki - câu chuyện số phận I_icon_minitimeTue Dec 07, 2010 2:53 pm by hannad

» Ke toan quan tri
Sukiyaki - câu chuyện số phận I_icon_minitimeFri Dec 04, 2009 1:40 am by phuonganh0704

» Trao sách tận tay - Giá rẻ
Sukiyaki - câu chuyện số phận I_icon_minitimeSat Nov 07, 2009 12:30 am by Admin

» Xin chào các bạn, mình có chút góp ý
Sukiyaki - câu chuyện số phận I_icon_minitimeThu Oct 08, 2009 10:42 pm by binhvuxuan

» Lịch thi Môn Kế Toán Quản Trị nè bà con!
Sukiyaki - câu chuyện số phận I_icon_minitimeWed Sep 30, 2009 11:27 pm by nguyenthachbao

» Tài liệu tham khảo môn "Hành vi tổ chức"
Sukiyaki - câu chuyện số phận I_icon_minitimeWed Sep 30, 2009 11:25 pm by giapvanvy

» câu hỏi ôn tập kt vĩ mô- mình ko post file được(kô thấy chỗ nào cho post)
Sukiyaki - câu chuyện số phận I_icon_minitimeSat Sep 26, 2009 9:00 am by Thu Linh bo

Thống Kê
Hiện có 4 người đang truy cập Diễn Đàn, gồm: 0 Thành viên, 0 Thành viên ẩn danh và 4 Khách viếng thăm

Không

[ View the whole list ]


Số người truy cập cùng lúc nhiều nhất là 21 người, vào ngày Thu Dec 19, 2013 10:45 pm
Statistics
Diễn Đàn hiện có 102 thành viên
Chúng ta cùng chào mừng thành viên mới đăng ký: uluamak

Tổng số bài viết đã gửi vào diễn đàn là 1054 in 302 subjects

Sukiyaki - câu chuyện số phận

Go down

Sukiyaki - câu chuyện số phận Empty Sukiyaki - câu chuyện số phận

Bài gửi by hiepsi Thu Apr 02, 2009 10:40 pm

Sukiyaki của Kyu Sakamoto. Một bài hát đã ra đời cách đây hơn 40 năm. Nhưng không hiểu sao khi nghe bài hát này thì có cảm giác như là mới đây thôi, thoảng qua, nhẹ nhàng, một chút gì vương vấn, quyến luyến. Nhưng đôi lúc lại rất xa xăm, tĩnh lặng, êm đềm tựa như bài hát ru của mẹ xửa xưa.

Kyu Sakamoto - một nghệ sĩ tài hoa bạc mệnh. Ông sinh năm 1941. Có lẽ Sukiyaki chính là bài hát định mệnh của ông. Nó theo ông, gắn với số phận của ông. Bài hát ra đời năm 1963 và trở thành bài hát hay nhất trong năm đó, và là một trong những tuyệt phẩm của Nhật đến giờ. Ngày 12/8/1985 trên chuyến bay 123 định mệnh của hãng Hàng không Nhật bản, ông đã vĩnh viễn rời trần gian. Có lẽ 520 sinh mạng khi ấy đã không còn được nhắc nhiều đến như vậy nếu không có Sakamoto. Có lời cho rằng Rokusuke Ei - người viết lời bài hát Sukiyaki - đã viết nó khi trái tim ông tan nát vì một nữ diễn viên Nhật tên Meiko Nakamura. Ông cũng qua đời trong tai nạn máy bay năm 1985. Hãy nghe và cảm nhận, số phận của con người để thấy mình đâu đó giữa dòng đời xuôi ngược.


Sukiyaki

Ue O Muite Aruko
Artist: Kyu Sakamoto
Music: Hachidai Nakamura
Words: Rokusuke Ei


ue o muite arukou
namida ga kobore naiyouni
omoidasu harunohi
hitoribotchi no yoru

ue o muite arukou
nijinda hosi o kazoete
omoidasu natsunohi
hitoribotchi no yoru

shiawase wa kumo no ueni
shiawase wa sora no ueni

ue o muite arukou
namida ga kobore naiyouni
nakinagara aruku
hitoribotchi no yoru

(whistling)
omoidasu akinohi
hitoribotchi no yoru

kanashimi wa hosino kageni
kanashimi wa tsukino kageni

ue o muite arukou
namida ga kobore naiyouni
nakinagara aruku
hitoribotchi no yoru

(whistling)

[Translate to Vietnamese]

Hãy nhìn lên trời và tiến bước.
Đừng để nước mắt rơi.
Ta nhớ lại một ngày mùa xuân
Một đêm chỉ có mình ta.

Hãy nhìn lên trời và tiến bước
Đếm những vì sao đã tắt
Ta nhớ lại một ngày mùa xuân
Một đêm chỉ có mình ta.

Hạnh phúc ở trên mây
Hạnh phúc ở trên bầu trời
Hãy nhìn lên trời và tiến bước
Đừng để nước mắt rơi.
Một đêm chỉ có mình ta, vừa đi vừa khóc.

Ta nhớ lại một ngày mùa thu
Một đêm chỉ có mình ta.
Nỗi buồn ở ánh sao
Nỗi buồn ở ánh trăng
Hãy nhìn lên trời và tiến bước
Đừng để nước mắt rơi.
Một đêm chỉ có mình ta, vừa đi vừa khóc.
Một đêm chỉ có mình ta.


Sukiyaki (English version)


Sukiyaki - Acapella.mp3

Sukiyaki - Taste Of Honey.mp3


It’s all because of you
I’m feeling sad and blue
You went away now my life is just a rainy day
I love you so
How much you’ll never know
You’ve gone away and left me lonely

Untouchable memories seem to keep haunting me
Of love so true
That once turned all my gray skies blue
But you’ve disappeared
Now my eyes are filled with tears
I’m wishin’ you were here with me

Soft with love are my thoughts of you
Now that you’re gone I don’t know what to do

If only you were here
You’d wash away my tears
The sun would shine
And once again you’d be mine all mine
But in reality
You and I will never be
‘Cause you took your love away from me hooooh

If only you were here
You’d wash away my tears
The sun would shine
Once again you’d be mine all mine
But in reality
You and I will never be
‘Cause you took your love away from me, hooooh, baby
You took your love away from me
hiepsi
hiepsi
Cấp 4
Cấp 4

Posts : 138
Điểm : 16999
Được cảm ơn : 7
Join date : 28/03/2009
Age : 38
Location : TP. HỒ CHÍ MINH

Về Đầu Trang Go down

Về Đầu Trang

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết